Українська мова / Українська література
31 липня 2014
30 липня 2014
Міжнародний день дружби
Історія свята
Під час проведення Міжнародного десятиліття культури миру та ненасильства в інтересах всієї планети на 65-й сесії ООН, що відбулася 27 квітня 2011 року, заснували нове свято, безпосередньо присвячене дружбі. Міжнародним днем дружби в календарі стала дата 30 липня.
Попри те, що це, здавалося б, молоде свято у міжнародному календарі, воно має свою, неповторну історію. Подібну календарну подію як День дружби, за даними DilovaMova.com, було запропоновано ще в 1920-х роках. Це зробила Американська національна асоціація вітальних листівок. Ця пропозиція мала комерційний підтекст. Популяризації цієї ідеї сприяв Джойс Холл, засновник Hallmark Cards (1930).
28 липня 2014
27 липня 2014
Про українські прізвища
За „Словником української мови» прізвище — це „найменування
особи, набуте при народженні або вступі в шлюб, що передається від покоління до
покоління і вказує на спорідненість». Немає сумніву в тому, що кожна людина у
той чи інший час задавалася питанням: звідки пішло її прізвище і що воно
означає. А прізвища наші мають дуже цікаву історію, бо виникли не на пустому
місці, а внаслідок найрізноманітніших життєвих ситуацій і найрізноманітніших
приводів. Як не дивно, але до XVII століття українці не мали прізвищ, а
обходилися лише іменами і прізвиськами. З розвитком суспільства, із збільшенням
чисельності населення виникла потреба розрізняти людей, які мали однакові
імена. Так виникли прізвиська,
які влучно давалися людям на ознаку якоїсь
домінуючої риси характеру, виду діяльності, зовнішності, манери поведінки
тощо. За періоду Київської Русі та й набагато26 липня 2014
«Стійте всіма силами за Україну…» (до дня народження В. Винниченка)
В. Винниченко. Автопортрет
- Літературна спадщина письменника налічує більше ста оповідань, чотирнадцять романів, двадцять три п'єси. У творчості В. Винниченка особливе місце посідають оповідання для дітей.
- У спогадах матері письменника є чимало деталей, які повторюють історію Федька-халамидника. «Сусідських дітей тримав трохи... в терорі, бо був дуже сильний для свого віку й волевий, упертий... Надзвичайно любив волю, повітря, рух. Був гордим, збитошним, незалежним у вчинках і рішеннях правдолюбцем».
- У Єлизаветградській гімназії, де В. Винниченко продовжив навчання після закінчення сільської школи, він кинув виклик «сильним світу цього». Національний
21 липня 2014
Цікаве про Олега Ольжича
- Він — син поета Олександра Олеся (Кандиби), автора рядків "Сміються, плачуть солов'ї". Були вони зі збіднілого шляхетського роду (нащадки козацького полковницького роду Кандиб) , в їхньому гербі голуб сидить на короні.
- Олег навчився читати на третьому році життя, а п'ятилітнім написав п'єсу з козацьких часів. Віршувати також почав рано.
- Його перші поетичні спроби свідчать про вразливе серце. У дитинстві він колекціонував пташине пір'я. А пізніше, в оповіданні "Рудько (Життєпис одного півня)", писав: " Ми менше знаємо про те, що відбувається в душі у півня, ніж той півень знає про нашу душу".
- Олег знав дев'ять мов, грав на фортеп'яно та скрипці. Був високий і сором'язливий. Дівчата дуже цікавились ним — але не закохувалися.
20 липня 2014
Цікаве про Олену Телігу
- «Можна тільки дивуватись, як в одній людині сплелися безмежна жіночність, краса, розум, талант, беззастережна хоробрість, незламність. Творче життя і героїчна смерть Олени Теліги спричинилася до того, що вона стала символом невмирущості української нації».(Надія Миронець, нарис «І злитися зі своїм народом»)
- Темно-бронзове волосся, відкрите обличчя… У полон погляду її зеленкуватих очей потрапляли навіть, здавалося б, невиліковно байдужі чоловіки. Та взаємністю відповіла хіба двом. Один із них жив у селі Заліси, що на Ратнівщині.
- Серце Олени Теліги, Українки з великої літери, тієї, кого називатимуть Божим перстом, зупиниться на тридцять шостому році. Похоронять без останньої сповіді, без труни. А відтак згадуватимуть як про ту, яка разом із Лесею Українкою – “найвизначніша жіноча постать в українській літературі”.
19 липня 2014
15 липня 2014
08 липня 2014
Поетична 5-хвилинка з Василем Голобородьком
- «…процес народження вірша схований для мене, я не знаю, чому зупиняюся душею саме на цих виразах.. Крик птаха у природі і стан закоханості людини не мають нічого спільного, але в мові позначені одним виразом. Я схотів написати вірша, щоб виправдати якраз оте переносне його значення».
НАША МОВА
кожне слово
нашої мови
проспіване у Пісні
тож пісенними словами
з побратимами
у товаристві розмовляємо
нашої мови
проспіване у Пісні
тож пісенними словами
з побратимами
у товаристві розмовляємо
Підписатися на:
Дописи (Atom)