Омо́німи (від грец. homos —
однаковий і грец. onyma — ім'я) — це слова, які
однаково звучать та пишуться, але мають різне значення. В
народі омоніми часто не відрізняються від омографів та омофонів.
Омоніми з'являються внаслідок:
·
звукових змін у слові у процесі розвитку мови;
·
смислових змін у слові у процесі розвитку мови;
·
випадкового збігу звучання слова рідної мови та запозиченого з
іншої мови;
·
випадкового збігу звучання форми різних слів.
Розрізняють омоніми:
повні (абсолютні) —
омоніми, у яких збігається уся
система форм. Наприклад, ключ (від
замку) — ключ (джерело), рукав (елемент
одягу) — рукав (річки);
часткові — омоніми, у
яких збігаються за звучанням не всі форми. Так, слово кадри, що означає
склад працівників, вживається тільки у множині, а слово кадри, що означає
окремі сцени чи епізоди з кінофільму, знімки на кіноплівці, є формою множини
іменника кадр.
Групи часткових
омонімів
Омофони (фонетичні
омоніми) — це слова, однакові за звучанням, але різні за написанням
(стати по три — потри; вгорі — в горі).
Омографи (графічні
омоніми) — це слова, які однаково пишуться, але фонетично відрізняються. В
українській мові вони зазвичай різняться тільки наголосом (по́тяг — потя́г; за́мок — замо́к; бра́ти — брати́).
Омоформи (граматичні
омоніми) — це слова, звучання яких збігається лише в окремих граматичних
формах (покласти на віз — віз дрова; жовте поле — полегород).
Омоморфеми (омонімічні
морфеми) — морфеми, які збігаються у написанні і вимові, але мають різні
граматичні значення (чистий став(ок) — став, як вкопаний).
Зовнішньо омонімія подібна
до полісемії (багатозначності). Проте за своїм змістом і походженням
це різні явища.
Кожне переносне значення багатозначного слова обов'язково так чи
інакше пов'язане з його первинним значенням: вогнище — 1) купа дров, що горить;
2) місце, де розкладали вогонь; 3) своя оселя, родина (у давнину близькі люди
збиралися навколо вогнища); 4) центр, зосередження чогось.
Омоніми семантичної спільності не мають: бал (оцінка), бал (вечір
із танцями); стан (корпус людини), стан (становище), стан (стоянка), стан
(механізм, прокатний стан).
Лексичні омоніми поділяють на повні
(абсолютні) і неповні (часткові).
Повні омоніми збігаються в усіх
граматичних формах:
Балка (дерев'яний чи металевий брус), балка (яр): обидва іменники
в усіх відмінках однини й множини мають однакові форми.
Точити (робити гострим), точити (цідити): обидва дієслова
змінюються абсолютно однаково.
Моторний (швидкий), моторний (пов'язаний із мотором): обидва
прикметники однаково змінюються за родами, відмінками та числами.
Кран (для підіймання і переміщення вантажів), кран (для
перекривання води, газу тощо).
Неповні омоніми збігаються лише в частині граматичних форм:
Баранці (молоді барани) — має всі форми однини й множини,
баранці (піна на гребенях хвиль) — має тільки форми множини.
Захід (одна з чотирьох сторін світу) — має форми лише однини,
захід (дія для досягнення якоїсь мети), захід (спуск небесного світила за
обрій) — мають і форми однини й множини.
Злити (викликати злість), злити (полити): у них усі інші форми
різні, крім форм минулого часу й умовного способу.
За́мок (укріплена будівля), замо́к (для замикання дверей, шухляд та ін.).
Неповними омонімами є також збіги
окремих форм різних частин мови: а) іменників і відіменникових прислівників:
кружка (довкола) і кружка (родовий відмінок іменника кружок); б) іменників і
звуконаслідувальних вигуків: рип (рипіння — рип дверей) і рип (різкий
звук від тертя — двері рип); стук (удар — почувся стук) і стук (різкий
звук удару — щось у вікно стук); в) інші випадкові збіги: мати (рідна
людина) і мати (володіти чимось); коли (у який час) і коли (наказовий спосіб
дієслова колоти); їм (перша особа однини теперішнього часу дієслова їсти) і їм
(давальний відмінок займенника вони).
У мові омоніми найчастіше з'являються внаслідок запозичень. Є два
випадки звукових збігів таких слів:
а) звуковий збіг запозиченого слова з українським: мул (дрібні
частинки у водоймах) і мул (назва тварини, запозичена з латинської мови); клуб
(маса кулеподібної форми) і клуб (назва організації, запозичена з англійської);
як (прислівник) і як (назва тварини, запозичена з тибетської);
б) звуковий збіг різних запозичених слів: гриф (міфічна істота, з
грецької), гриф (частина струнного музичного інструмента, з французької) і гриф
(штемпель на документі, з німецької); метр (міра довжини, з грецької), метр
(віршовий розмір, з грецької) і метр (учитель, з французької); кран (трубка із
закривкою, з голландської) і кран (механізм для піднімання вантажів, з
німецької)
(з Вікіпедії)
Дивись: Словник омонімів
Вірші з омонімами
Я візьму легенький прут,
Пожену гусят на Прут.
Хоч купатиму не в милі –
Стануть чисті всі та милі.
Гей, стрільці, хапайте луки,
Тай біжіть бігом на луки!
Комарня там вельми сита –
Настріляйте зо три сита!
ну й охочий мій брат Ігор
до усяких живих ігор.
Де яка у світі гра є –
Залюбки у неї грає.
У стоніжок по сто ніжок.
Всі сто милися,
Всі стомилися.
© Г. Бойко
********************
1.До млина Мусіїв віз
2. Із птахів я хоч не дужих,
Два мішки пшениці віз. Та
в пошані у недужих.
Ось за гаєм блиснув став, Дуб хтось точить чи ялину,
Вісь із колеса — віз став. В той же час до них я лину.
Що ж, не буде наша мати Швидко
взнаю, як і де
Борошна сьогодні мати. Під корою хід іде.
Загадки з омонімами
СЛОВО ЦЕ ПРОСТЕ --
НЕ ДИВОВИНА
Слово це просте - не дивовина
(зустрічаєм мало не щодня),
організму складова частина
і періодичне видання.
В цьому слові тільки й заковики:
другий склад наголоси - і вмент
означать почне воно великий
клавішний музичний інструмент.
Що це за слово?
(зустрічаєм мало не щодня),
організму складова частина
і періодичне видання.
В цьому слові тільки й заковики:
другий склад наголоси - і вмент
означать почне воно великий
клавішний музичний інструмент.
Що це за слово?
(Орган, орган)
*********************
Відгадай обов'язково
назву цього міста:
невелике буде слово,
випечене з тіста.
Яке це місто?
(Калач)
********************
Звичайна, друзі, загадка для вас;
вгадайте, про яке словечко мова:
простий числівник це і водночас
це - наказовий спосіб дієслова.
То яке ж це слово?
(Три)
вгадайте, про яке словечко мова:
простий числівник це і водночас
це - наказовий спосіб дієслова.
То яке ж це слово?
(Три)
********************
Якщо до жарту ви готові,
назвіть, кмітливі дітлахи,
ті два займенники у мові,
що можуть зіпсувать шляхи.
Які це займенники?
(Я - ми)
назвіть, кмітливі дітлахи,
ті два займенники у мові,
що можуть зіпсувать шляхи.
Які це займенники?
(Я - ми)
******************
Вгадайте словечко - ми будемо раді:
два склади (подумайте, майте терпіння).
Як наголос зробим на першому складі,
то буде синонім до слова насіння.
Умова не стане для вас на заваді,
два склади (подумайте, майте терпіння).
Як наголос зробим на першому складі,
то буде синонім до слова насіння.
Умова не стане для вас на заваді,
бо в значенні зміна можлива єдина:
як наголос зробим на другому складі,
то буде синонім до слова родина.
Яке ж це слово?
(Сім'я)
як наголос зробим на другому складі,
то буде синонім до слова родина.
Яке ж це слово?
(Сім'я)
**********************
Я частина колеса: можеш добре мчати,
лиш у воза запрягай коня.
Переставиш наголос – буду означати
споживання їжі серед дня.
Хто я?
(Обід)
лиш у воза запрягай коня.
Переставиш наголос – буду означати
споживання їжі серед дня.
Хто я?
(Обід)
Я суцвіття злаків, де плоди на мливо
достигають жовті, наче віск.
З наголосом іншим - велетенське диво,
статуя, колона, обеліск.
Хто я?
(Колос)
З наголосом іншим - велетенське диво,
статуя, колона, обеліск.
Хто я?
(Колос)
Ану прикиньте розумом:
яке словечко воднораз
республіка, і озеро,
й задушливий отруйний газ?
(Чад)
яке словечко воднораз
республіка, і озеро,
й задушливий отруйний газ?
(Чад)
– Ой, цікаве слово! – каже Ніна.
В словнику, як хочеш, перевір:
напиши з великої – країна,
а з малої – головний убір.
Що це за слово?
(Панама)
В словнику, як хочеш, перевір:
напиши з великої – країна,
а з малої – головний убір.
Що це за слово?
(Панама)
Хто жіноче ймення відгадає,
дуже миле у своїй природності,
що в пестливій формі означає
представницю іншої народності?
(Марійка, марійка)
дуже миле у своїй природності,
що в пестливій формі означає
представницю іншої народності?
(Марійка, марійка)
Слово це - старовинна будова
з гостряками мурованих веж.
Щойно зміниш ти наголос слова
цим одразу будову замкнеш.
Що це за слово?
(замок, замок)
з гостряками мурованих веж.
Щойно зміниш ти наголос слова
цим одразу будову замкнеш.
Що це за слово?
(замок, замок)
© Дм. Білоус
********************
Я місце, де лежать товари,
Звичайно, в тарі чи без тари.
А мій омонім є у слові,
Один чи кілька звуків мови.
(склад)
**************
Відбиток ніг я на дорозі,
Чи на траві, чи на підлозі.
Та є у мене ще омонім –
До слова "варто" він синонім.
(слід)
Немає коментарів:
Дописати коментар